Exempelmeningar

Välj språk och skriv in ett ord för att få exempel på hur man använder det i en mening.

svenska   engelska

Trampa i en mening

och trampa på den.
Sluta trampa på mig.
Jag hör dem trampa på mig.
Utplåna dem, trampa på dem.
Trampa inte på mina stövlar.
Det var som att trampa i tjära.
Men vi fortsatte att trampa vidare.

Vandra sakta! Trampa icke på Gud!.
Han lyckades inte trampa ifrån Jinko.
Jag vill inte att ni ska trampa på mig.
Vi spred ut oss och började trampa vatten.
Han vägde varje ord för att inte trampa fel.
Det var något i mig som hon ville trampa på.
Det är lätt att trampa snett på alla språk.
Han bestämde sig för att trampa gasen i botten.
De trampa på en plats utan att komma det närmare.
Tvingats trampa hårt eftersom motorn var avstängd.
– Hon kan trampa på allt bara det går hennes väg.
Jag är ett stoft de trampa på tänkte hon patetiskt.
En som man skulle kunna trampa på utan att märka det.

Så elak hon såg ut! Som om hon velat trampa och stinga.
Det är på den puben det är viktigt att inte trampa fel.
Det var en kille som skulle njuta av att trampa på någon.
Han måste hasa fram för att inte trampa på någonting.
Han skulle få syn på den, kanske till och med trampa på den.
Sådana som låter andra människor trampa på dem, eller inte.
Sedan lättade det plötsligt så att han kunde trampa på gasen.
Det finns inget värre än mittfältare som ska trampa på bollen.
Det var som om hon visste att hon var på väg att trampa på glas.
När hästen fick syn på mig började han trampa fram och tillbaka.
Omedvetet hoppade Adèle mellan banden och undvek att trampa på dem.

Tyvärr har vi ännu inga exempelmeningar för detta ordet.

Tyvärr har vi ännu inga exempelmeningar för detta ordet.

Hon ser sig om och ser att han lyckats vrida loss skorna från tramporna och landat på sidan.
Han fick åka snålskjuts på Milo resten av vägen, eftersom han inte vågade sätta ner fötterna på tramporna igen.
Malin pressar tramporna neråt, känner den knappt förnimbara lukten av rök i näsan, staden aningen gultonad genom solglasögonen.