Omkastningar i en mening
Med sina vanliga omkastningar önskade han nu plötsligt predikanten långt bort – så långt vägen räckte.
Tyvärr har vi ännu inga exempelmeningar för detta ordet.
Tyvärr har vi ännu inga exempelmeningar för detta ordet.
Han hade svårt att förstå denna hastiga omkastning hos henne.
Det ges ögonblick då jag har förkänning av att min vistelse i Paris snart skall ta ett slut och att en ny omkastning i mitt öde väntar mig.
Denna plötsliga omkastning i det en gång fattade beslutet hos henne, som bär agg till mig, väcker min förvåning, och jag vågar icke skriva denna gynnsamma kursförändring på räkningen av den iråkade sjukdomsnöden.
”60 Marxismen som den framstod i Anti-Dühring och Socialismens utveckling: från utopi till vetenskap var alltså ”Engels omkastning” eller ”Engels vanföreställning” som representerade en grotesk feltolkning av Marx tänkande.
Brinnande av begär att hämnas, gör jag utkast till en angivelseskrift ställd till polisprefekturen i Paris, en annan till Paristidningarna, då en väl anbragt omkastning i händelsernas lopp kommer och gör ett slut på det tråkiga dramat, som hotat att utmynna i en fars.
ALEXANDER HAIG: Ja, så har det verkligen varit under en längre period, men när jag säger det vill jag betona att det inte är fråga om någon plötslig omkastning av den sovjetiska hållningen, utan snarare om en fortsättning av den ökade satsning på den militära sektorn som har pågått i Sovjet i femton år.
Det ges ögonblick då jag har förkänning av att min vistelse i Paris snart skall ta ett slut och att en ny omkastning i mitt öde väntar mig.
Denna plötsliga omkastning i det en gång fattade beslutet hos henne, som bär agg till mig, väcker min förvåning, och jag vågar icke skriva denna gynnsamma kursförändring på räkningen av den iråkade sjukdomsnöden.
”60 Marxismen som den framstod i Anti-Dühring och Socialismens utveckling: från utopi till vetenskap var alltså ”Engels omkastning” eller ”Engels vanföreställning” som representerade en grotesk feltolkning av Marx tänkande.
Brinnande av begär att hämnas, gör jag utkast till en angivelseskrift ställd till polisprefekturen i Paris, en annan till Paristidningarna, då en väl anbragt omkastning i händelsernas lopp kommer och gör ett slut på det tråkiga dramat, som hotat att utmynna i en fars.
ALEXANDER HAIG: Ja, så har det verkligen varit under en längre period, men när jag säger det vill jag betona att det inte är fråga om någon plötslig omkastning av den sovjetiska hållningen, utan snarare om en fortsättning av den ökade satsning på den militära sektorn som har pågått i Sovjet i femton år.