Exempelmeningar

Välj språk och skriv in ett ord för att få exempel på hur man använder det i en mening.

svenska   engelska

Obearbetat i en mening

Hennes tankar gjorde bara allt värre och förstorade upp det som enligt psykologen var följderna av ett obearbetat trauma, nämligen bilolyckan.
Vet du att i många mordärenden som klarats upp finns förvånansvärt ofta ett tidigt tips på förövaren som har lämnats obearbetat? Självklart, tänkte Öhman men höll tyst.
Resultaten av omvandlingen är fortfarande obearbetade.
Tvärtom betonar Metro att det finns en nyhetsindustri, som skickar runt ett stadigt flöde av professionellt förädlade nyheter i pipelines jorden runt; det är detta råmaterial Metro arbetar med, inte med den obearbetade verkligheten direkt.
Fotona av emiren i CIA:s huvuddossier var av medioker kvalitet, några av dem var obearbetade och andra hade förbättrats på digitalt vis, och allihop hade delats ut till bokstavligen varenda underrättelseorganisation och poliskår i hela världen.
Den är så obearbetad i den här versionen.
Systern berättar nu att hon vuxit upp i skuggan av Milles ilska mot fadern, i kölvattnet av obearbetad sorg.
Texten, kryddad med lite siffror, beskrev bolagets senaste framsteg på olika områden och gick för det mesta obearbetad i tryck.
I några loger får en nyinvigd medlem knacka bort en del av en obearbetad sten som en symbol för att hans lärande precis har börjat.
Men varje gång han tillät sina tankar att snudda vid händelserna för trettiotre år sedan trängdes hans klara, rationella vuxenjag undan av glödheta block av rå, obearbetad känsla och han var på nytt elva år i sommarrummet i Aubermont den natten hans barndom tog slut.
Man skeppade ut malmen obearbetad till England via den nordnorska hamnen som tack vare Golfströmmen var isfri; ett inrikes kolonialarrangemang som gjorde den norrbottniska malmen kommersiellt utvinningsbar och genererade goda vinster åt det storsvenska näringslivet under många decennier framöver, men inte precis gynnade industrialiseringen av Norrbotten.
En stor del av den data de skulle analysera kom obearbetad, på arabiska, farsi, pasthto eller någon av en halvdussin olika dialekter som var så annorlunda jämfört med sitt huvudspråk att det krävdes en särskild översättare, individer som i sig var oerhört svåra att hitta, för att inte tala om att få tag på den sortens översättare som kunde klara också den säkerhetsgranskning som krävdes för att få arbeta på NCTC.