Fabel i en mening
Det är ingen fabel.
], Fabel, Stockholm, 1991.
För att det inte är annat än en fabel.
Den hade en mer episk intrig, som vände på Aisopos fabel om myran och gräshoppan.
Som om mitt seende på nytt var det hos ett barn och världen en pekbok, en fabel, en målning av Rousseau.
], Fabel, Stockholm, 1991.
För att det inte är annat än en fabel.
Den hade en mer episk intrig, som vände på Aisopos fabel om myran och gräshoppan.
Som om mitt seende på nytt var det hos ett barn och världen en pekbok, en fabel, en målning av Rousseau.
Det skulle bli som i fabeln om haren och sköldpaddan.
Jag berättar den gripande fabeln om Stora bält, som jag inte alls kan i verkligheten.
Jag berättar den gripande fabeln om Stora bält, som jag inte alls kan i verkligheten.
Han älskade att luska ut sensmoralen i Aisopos fabler.
Räven var i antika fabler det listigaste av djur och har genom sekler fått bära detta epitet.
Men, som Jesu liknelser eller antikens fabler visar, översätts de moraliska underströmmarna i livet till berättelser snarare än till den typen av avgränsade tankar och uppfattningar som hamnar i KBT-formuleringarnas bubblor.
Det fanns mycket gamla böcker på hyllorna – texter på latin i böcker som såg ut som om de skulle kunna falla sönder om man öppnade dem – förstautgåvor på franska, tyska och engelska av Aisopos Fabler – Fabler av la Fontaine – Riddar Blåskägg – franska sagor som insamlats av Charles Perrault och tyska sagor som insamlats av Bröderna Grimm – Historier av Christian Andersen –flera utgåvor av Heinrich Hoffmanns Pelle Snusk, Berättelser av Shakespeare, insamlade av Charles och Mary Lamb, Kiplings Djungelboken – En vänlig vecka av Max Ernst – Frances Hodgson Burnetts Den hemliga trädgården och Alice i Underlandet och Bakom spegeln av Lewis Carroll.
Räven var i antika fabler det listigaste av djur och har genom sekler fått bära detta epitet.
Men, som Jesu liknelser eller antikens fabler visar, översätts de moraliska underströmmarna i livet till berättelser snarare än till den typen av avgränsade tankar och uppfattningar som hamnar i KBT-formuleringarnas bubblor.
Det fanns mycket gamla böcker på hyllorna – texter på latin i böcker som såg ut som om de skulle kunna falla sönder om man öppnade dem – förstautgåvor på franska, tyska och engelska av Aisopos Fabler – Fabler av la Fontaine – Riddar Blåskägg – franska sagor som insamlats av Charles Perrault och tyska sagor som insamlats av Bröderna Grimm – Historier av Christian Andersen –flera utgåvor av Heinrich Hoffmanns Pelle Snusk, Berättelser av Shakespeare, insamlade av Charles och Mary Lamb, Kiplings Djungelboken – En vänlig vecka av Max Ernst – Frances Hodgson Burnetts Den hemliga trädgården och Alice i Underlandet och Bakom spegeln av Lewis Carroll.
Tyvärr har vi ännu inga exempelmeningar för detta ordet.