Exempelmeningar

Välj språk och skriv in ett ord för att få exempel på hur man använder det i en mening.

svenska   engelska

Dressar i en mening

Men Helena … vad ska man säga om Helena? Hon är ju Evilsuperbitchdeluxe när hon dressar upp sig.

Tyvärr har vi ännu inga exempelmeningar för detta ordet.

Han skruvade sig i den vita dressen och dolde Afrikas sydkust med sina händer.
I jämförelse med den här dressen verkar triumfvagnskostymen vulgär och intervjuklänningen tillgjord.
Mahmud klädd i sedvanliga gå-ut dressen: vit skjorta med översta knapparna uppknäppta, lite för tajta jeans – snyggt när lårmusklerna framhävdes – och svarta läderskor.
»A very nice dress.
They dress well, eat well, sleep well.
Hon bar en kort urringad dress med långa ärmar.
Sara har en nyköpt pistagegrön dress med kjol, blus och jacka.
I dress him next in Boddice and Petticoat, Veil, Shoes, and Stockings.
Han i kilt och hon intill i en lång sidenklänning med Gordon Dress mönster.
»My daughter loves princess clothes, you want see her princess dress? She wearing now.
I shall dress you in Sattens and gold Lace, cover you with Jewels, adorn you as I adorn my Grotto….
Men var löper Trøgesen? Han borde vara lätt att få syn på i sin vita dress – ja han är ju vit hel och hållen.
In London were gentle Maids corrupted ev’rywhere, and in London (so I’d heard) did all the most voracious Wolves dress as the meekest Sheep.
But I could not long dwell upon my Condition, for Mother Coxtart had directed me to dress and make ready for my first Encounter with a Swain that Night.
Take as few Possessions as you can, but do not fail to bring any Valuables which may easily be barter’d, and dress en Homme, as you were when first we met.
Jag hade nästan uteslutande H&M-kläder med mig, vilket ändå inte riktigt passade in på det här stället, där de dyraste märkeskläderna var dress code.
All Night the Merry Men were busy crating the Swag, and I was to prepare myself to dress en Homme once again for the Journey up to London, which would begin at Daybreak.
Zoe Kruller hade varit en vacker kvinna då hon stod i sin glittrande dress på en upplyst musikestrad, men hennes illa tilltygade, lemlästade kropp var ingen vacker syn.
Then I quickly washt my Face and Hands in the dirty Water in the Wash-Bowl and began to dress myself in the green Silk, (which, you may be sure, was neither the best Fit, nor wholly clean).
When the appointed Ev’ning arriv’d, Melinda came into my Chamber carrying my Holy Vestments, lockt the door behind her, and show’d me how to dress myself like a Nun of that Sacred Order.
As I clung like a Puppet to his Back, I pass’d another Parcel of Great Coxcombs, trotting towards the Upright Stones, as if they’d had Wind of a fine Fancy Dress Ball and could not bear to miss the Party.
Then she dresses me all in Virgin White—white Corset, Stomacher of white Satten laced with gleaming silver Thread, Dress of Satten, white as Driven Snow, e’en satten Shoes, and white silk Stockings with silver Clocks.
Pope spoke, one forgot his twisted Form, his thinning Hair, the gen’ral Fustiness of his Person (for he was too twisted to bathe or dress without Assistance), and one saw, in place of his Form, the Beauties of the Things he describ’d.
With a Cry of Triumph and the cunning Smile of a Lawyer who hath won his Case, the Dean cried out: Sweet Fanny, now dismount! To which I happily obey’d, and as he help’d me dress, he drew such Moral Lessons as he could from this.
Whence comes this Finery? asks Lancelot again, regarding my lavender silk Morning Dress, with pale green satten Ribbands, and my lavender silken Shoes with Pattens that lookt too fine to endure e’en one Hour in the muddy London Streets.
Like all Wet-Nurses, ’twas not enough for her to suckle the Infant, she had to castigate the Mother as well! Likewise, would she criticize my Dress, make dire Predictions concerning my future Health, and mock my Views upon the Government of Children.
O I lov’d him as I ne’er lov’d me Brothers! I mimickt his Dress, his Walk, his Speech (so that if I lapse out o’ the cultivated Speech o’ my Birth an’ into the Gutter-Language o’ London Street Urchins, ’tis all fer the Love o’ him, me first Lover!).
There was also the Ugly Club, whose Members were suppos’d to be the most loathsome-featur’d in all of England; and the Lying Club, whose Members were mostly Lawyers; and the Divan Club, whose Members fancied Turkish Dress, Turkish Tobacco, Hashish, and Revels in the Turkish Style.
An’t please ye, Sir, said she, betwixt her Sobs, we’ll e’en dress as Men an’ stay out o’ the Way o’ yer Tars, but ye must take Pity on us, fer me Mistress’ Heart is broken with the Loss o’ her Babe, an’ if ye’ll not take us aboard, she’ll sure perish o’ Grief.
To dress as a Boy gave one Privileges no Woman could e’er possess: first, the Privilege of being left in Peace (except by Robbers, who prey’d almost equally upon both Sexes); second, the very substantial Privilege of Dining where’er one wisht without being presum’d a Trollop; third, the Privilege of moving freely thro’ the World, without the Restraints of Stays, Petticoats, Hoops, and the like.
Yet it seems to me that, more e’en than the pleasing Prospect of the Palace, I was taken up with Reveries of the Court of that wicked King Henry VIII, floating up to London in great Pleasure Barges, whilst Minstrels sang and play’d their Lutes, and that I fancied myself a Tudor Lady (with a Ruff about my Neck and a Dress studded with Pearls) chosen to be the King’s Mistress and i’faith so well-lov’d by him that he would ne’er behead me as he did those unfortunate others.