återgiven i en mening
Anteckningen återgiven i Norell, M.
14 Orderns ordalydelse finns återgiven i V.
(Grafen finns återgiven i sin helhet på s.
Blir det rätt? Historien korrekt återgiven?.
Enligt Doris var den i stort sett korrekt återgiven.
Källa: Hallerberg m fl (2000) återgiven i Mattson (2003).
En ofta återgiven episod föreställer Thatcher och hennes ministrar på restaurangbesök.
Omslaget pryddes av The Svedbergs ”Atomics”, återgiven med tillstånd av NK:s textilkammare.
I en PM ger Service d’Aliéné följande bild av henne (återgiven i journalisten Anders Thunbergs bok Karin Lannby – Ingmar Bergmans Mata Hari):.
”ifrågasätter – med gränslös grymhet –” Ur Jan Blonskis essä, ”Att se klart i hänförelse”, återgiven i Bonniers Litterära Magasin 1966:9.
Intervjun i Saga Magazine 28 aug 1998 om Thatchers förhållande till sina barn, som jag refererar till i samma kapitel, finns återgiven på många ställen, bland annat i John Campbells biografi.
Gästlistan, återgiven dagen därpå i William Waldorfs egen tidning Pall Mall Gazette, toppades av storfurst Mikael av Ryssland med storfurstinna, prins Alexander av Teck, lordlöjtnanten av Irland och ett halvt dussin hertigar.
14 Orderns ordalydelse finns återgiven i V.
(Grafen finns återgiven i sin helhet på s.
Blir det rätt? Historien korrekt återgiven?.
Enligt Doris var den i stort sett korrekt återgiven.
Källa: Hallerberg m fl (2000) återgiven i Mattson (2003).
En ofta återgiven episod föreställer Thatcher och hennes ministrar på restaurangbesök.
Omslaget pryddes av The Svedbergs ”Atomics”, återgiven med tillstånd av NK:s textilkammare.
I en PM ger Service d’Aliéné följande bild av henne (återgiven i journalisten Anders Thunbergs bok Karin Lannby – Ingmar Bergmans Mata Hari):.
”ifrågasätter – med gränslös grymhet –” Ur Jan Blonskis essä, ”Att se klart i hänförelse”, återgiven i Bonniers Litterära Magasin 1966:9.
Intervjun i Saga Magazine 28 aug 1998 om Thatchers förhållande till sina barn, som jag refererar till i samma kapitel, finns återgiven på många ställen, bland annat i John Campbells biografi.
Gästlistan, återgiven dagen därpå i William Waldorfs egen tidning Pall Mall Gazette, toppades av storfurst Mikael av Ryssland med storfurstinna, prins Alexander av Teck, lordlöjtnanten av Irland och ett halvt dussin hertigar.
Jag återgav kort samtalet.
Han återgav vad advokaten sagt.
Väggarna återgav ljuden från hans steg.
Sedan återgav han samtalet med Tony Leike.
Successivt återgav de mig sitt förtroende.
Jag återgav kortfattat mitt möte med Kopinski.
Summariskt återgav han förmiddagens händelser.
Kortfattat återgav hon vad rättsläkaren sagt.
Hon återgav allt detta som om det redan hade hänt.
I sin rapport återgav Schori det ryska missnöjet:.
Under färden återgav han Harriet Vangers berättelse.
Han vände sig sedan till sin fru och återgav samtalet.
Omsorgsfullt återgav han henne livet med hjälp av en penna.
Snabbt återgav han vad han fått veta av sin brittiska kollega.
Utan att tänka på att han återgav det som hade sagts ordagrant.
Han återgav innehållet i det samtal han haft med Annika Giannini.
En reporter återgav upphetsat den nya teknikens för- och nackdelar.
Senare återgav han detta i för honom ovanligt ångerfyllda ordalag:.
När Jobs många år senare återgav scenen för mig började han gråta.
Han återgav stora delar av korrespondensen mellan Teleborian och Björck.
Inför en förstummad Dennis återgav hon vad hon fått veta av amerikanerna.
Jag hörde talas om konversationen och återgav den genast i Veckans Affärer.
Det där räddande leendet återgav det ärrade och trasiga ansiktet dess harmoni.
Inte lät han gladare när hon återgav resultatet av arbetsmötet med amerikanerna.
När jag återgav detta för Gates bekräftade han att det var vad Jobs hade sagt.
Mikael lyssnade uppmärksamt medan Lisbeth återgav de bisarra detaljerna i Karlstadsmordet.
Hårtussarna föll i knät på mig medan jag lyssnade när männen återgav Harolds uppgång.
Hennes ansikte återgav inga känslor alls – det såg ut som om hon var helt fri från tankar.
Av bara farten återgav han besöket i Greifswald, det korta och känsloladdade mötet med Heinz Seib.
Angela stannade tankfullt framför spegeln som borta i rummets skymning återgav salongen i sitt dunkla glas.
”Okej”, sa han och återgav Kaprowskis berättelse om tiden på Stutthof utan att nämna de vidriga detaljerna.
Han återgav vad advokaten sagt.
Väggarna återgav ljuden från hans steg.
Sedan återgav han samtalet med Tony Leike.
Successivt återgav de mig sitt förtroende.
Jag återgav kortfattat mitt möte med Kopinski.
Summariskt återgav han förmiddagens händelser.
Kortfattat återgav hon vad rättsläkaren sagt.
Hon återgav allt detta som om det redan hade hänt.
I sin rapport återgav Schori det ryska missnöjet:.
Under färden återgav han Harriet Vangers berättelse.
Han vände sig sedan till sin fru och återgav samtalet.
Omsorgsfullt återgav han henne livet med hjälp av en penna.
Snabbt återgav han vad han fått veta av sin brittiska kollega.
Utan att tänka på att han återgav det som hade sagts ordagrant.
Han återgav innehållet i det samtal han haft med Annika Giannini.
En reporter återgav upphetsat den nya teknikens för- och nackdelar.
Senare återgav han detta i för honom ovanligt ångerfyllda ordalag:.
När Jobs många år senare återgav scenen för mig började han gråta.
Han återgav stora delar av korrespondensen mellan Teleborian och Björck.
Inför en förstummad Dennis återgav hon vad hon fått veta av amerikanerna.
Jag hörde talas om konversationen och återgav den genast i Veckans Affärer.
Det där räddande leendet återgav det ärrade och trasiga ansiktet dess harmoni.
Inte lät han gladare när hon återgav resultatet av arbetsmötet med amerikanerna.
När jag återgav detta för Gates bekräftade han att det var vad Jobs hade sagt.
Mikael lyssnade uppmärksamt medan Lisbeth återgav de bisarra detaljerna i Karlstadsmordet.
Hårtussarna föll i knät på mig medan jag lyssnade när männen återgav Harolds uppgång.
Hennes ansikte återgav inga känslor alls – det såg ut som om hon var helt fri från tankar.
Av bara farten återgav han besöket i Greifswald, det korta och känsloladdade mötet med Heinz Seib.
Angela stannade tankfullt framför spegeln som borta i rummets skymning återgav salongen i sitt dunkla glas.
”Okej”, sa han och återgav Kaprowskis berättelse om tiden på Stutthof utan att nämna de vidriga detaljerna.
Och de kunde återge sånger.
Jag kan inte återge det på något annat sätt.
Realitet? Nej, det handlar om att återge verkligheten.
Det min dotter inte visste kunde hon inte tvingas återge.
Han var fantastisk på att återge, men det var inte bara det.
De försökte hantera det genom att återge minnen för varandra.
Jag har ju tystnadsplikt, så jag kan bara återge delar av det.
Han ska senare tappa anteckningsboken så jag kan inte återge den.
Han kunde återge vartenda namn i de protokoll som behandlade honom.
att referera källor med auktoritet eller återge majoritetsuppfatt-.
46 år senare försökte Ingmar Bergman återge den i sina memoarer:.
Vi vill återge hur vi gått från en monogam till en polygam relation.
”Kan ni återge det viktigaste i vårt förhör med Agata Kaprowski?”.
Den enda fullständiga mening jag kan återge med säkerhet är den här:.
Jag tittade stint på honom och försökte återge min otålighet som beundran.
Långt senare skulle han återge sina tankar för tidningen Tribunes reporter:.
Jag kanske inte behöver återge vad hon sa, och det var faktiskt ganska oklart.
Jag försöker återge en känsla av när man tar det lugnt och hur tankarna vandrar.
Det kom henne att tänka på de bilder spegeln hemma i rummet på Nybo brukade återge.
pressen i väst inte skulle vara kapabel att korrekt återge vad den iranske presidenten säger.
Han var upptagen med att återge sitt senaste möte med Stockholms läns landstings finanskontor.
Till slut hade hon i alla fall i stora drag och med hjälp av Peter lyckats återge vad som hänt.
« Sculley sög i sig av varje stavelse och skulle många år senare återge formuleringen ordagrant.
De var oerhört skickliga och kunde snabbt i textform nästan exakt återge Lisbet Palmes vittnesmål.
I boken För rösten ville El Lissitzky återge Majakovskijs dikter med grafiska och typografiska medel.
Jag har här valt att återge de uppgifter som finns i artikeln om Falklandskriget i Nationalencyklopedin.
Men Hammarskjöld kunde flytande återge ett otal texter utantill, på många språk, både poesi och prosa.
Det gick inte att återge vad jag gick igenom och således skulle de aldrig förstå vad det hela handlade om.
Jag betalade för en kräm som skulle återge mig ungdomen, och hon lovade att lämna in den nästa gång hon kom förbi.
Han ägnade den kommande halvtimmen åt att återge hela den historia som Dragan Armanskij hade gett honom föregående kväll.
Genom att återge vad dessa personer säger får läsarna en skev bild om vad vi vet eller kan veta om Irans kärnkraftsprogram.
Jag kan inte återge det på något annat sätt.
Realitet? Nej, det handlar om att återge verkligheten.
Det min dotter inte visste kunde hon inte tvingas återge.
Han var fantastisk på att återge, men det var inte bara det.
De försökte hantera det genom att återge minnen för varandra.
Jag har ju tystnadsplikt, så jag kan bara återge delar av det.
Han ska senare tappa anteckningsboken så jag kan inte återge den.
Han kunde återge vartenda namn i de protokoll som behandlade honom.
att referera källor med auktoritet eller återge majoritetsuppfatt-.
46 år senare försökte Ingmar Bergman återge den i sina memoarer:.
Vi vill återge hur vi gått från en monogam till en polygam relation.
”Kan ni återge det viktigaste i vårt förhör med Agata Kaprowski?”.
Den enda fullständiga mening jag kan återge med säkerhet är den här:.
Jag tittade stint på honom och försökte återge min otålighet som beundran.
Långt senare skulle han återge sina tankar för tidningen Tribunes reporter:.
Jag kanske inte behöver återge vad hon sa, och det var faktiskt ganska oklart.
Jag försöker återge en känsla av när man tar det lugnt och hur tankarna vandrar.
Det kom henne att tänka på de bilder spegeln hemma i rummet på Nybo brukade återge.
pressen i väst inte skulle vara kapabel att korrekt återge vad den iranske presidenten säger.
Han var upptagen med att återge sitt senaste möte med Stockholms läns landstings finanskontor.
Till slut hade hon i alla fall i stora drag och med hjälp av Peter lyckats återge vad som hänt.
« Sculley sög i sig av varje stavelse och skulle många år senare återge formuleringen ordagrant.
De var oerhört skickliga och kunde snabbt i textform nästan exakt återge Lisbet Palmes vittnesmål.
I boken För rösten ville El Lissitzky återge Majakovskijs dikter med grafiska och typografiska medel.
Jag har här valt att återge de uppgifter som finns i artikeln om Falklandskriget i Nationalencyklopedin.
Men Hammarskjöld kunde flytande återge ett otal texter utantill, på många språk, både poesi och prosa.
Det gick inte att återge vad jag gick igenom och således skulle de aldrig förstå vad det hela handlade om.
Jag betalade för en kräm som skulle återge mig ungdomen, och hon lovade att lämna in den nästa gång hon kom förbi.
Han ägnade den kommande halvtimmen åt att återge hela den historia som Dragan Armanskij hade gett honom föregående kväll.
Genom att återge vad dessa personer säger får läsarna en skev bild om vad vi vet eller kan veta om Irans kärnkraftsprogram.
Tack TACK! Du har återgett mig mitt liv och mina förhoppningar, Krista.
Sjukdomen hade under en period återgett honom den tidiga ungdomens minnen.
Pressat mot rutan fanns ett kalejdoskop av ben som han hade återgett in i minsta detalj.
Alla misstag kan sedan också avfärdas med att man bara återgett vad officiella källor uppgett.
Han tyckte att hon återgett den engelska nationen dess stolthet och att vi behövde en sådan ledare i Belgien.
Det var nämligen Carina som hade sagt just dessa ord till mig och den enda av mina vänner som jag återgett detta för var Freddan.
Ett sådant komplext känslomässigt tillstånd, återgett så subtilt, antydde att mitt beröm av Jacobs talang hade varit otillräckligt.
Hon hade nästan ordagrant återgett det pressmeddelande han och Erika hade skickat ut då han lämnade posten som ansvarig utgivare för Millennium.
Dessa stimuli formas inte av det händelseförlopp Lisbeth återgett, enligt vilket det inte finns någon kontakt alls mellan gärningsmannen och paret Palme.
Åklagaren hade ju i flera veckors tid högljutt återgett skälen till varför de fyra var skyldiga, och nu tyckte pressen att det vore på sin plats att han ägnade åtminstone någon minut till att förklara deras oskuld.
Hans Werthén, en av de mest betrodda direktörerna i sfären som länge var chef för Electrolux, har återgett en typisk incident: När Electrolux t ex skulle köpa Union Electric 1974 så var det ont om pengar – och då grep Marcus Wallenberg, Dodde, in.
Det är inte så mycket av vad Jussi skrev som Anna-Lisa Björling har återgett, av lättförstådda skäl, men lite grann kan man läsa i Farkas bok Jussi och man får en uppfattning om hans tonfall bortom det raljanta han höll sig med när han visste att han yttrade sig för offentligheten.
Sjukdomen hade under en period återgett honom den tidiga ungdomens minnen.
Pressat mot rutan fanns ett kalejdoskop av ben som han hade återgett in i minsta detalj.
Alla misstag kan sedan också avfärdas med att man bara återgett vad officiella källor uppgett.
Han tyckte att hon återgett den engelska nationen dess stolthet och att vi behövde en sådan ledare i Belgien.
Det var nämligen Carina som hade sagt just dessa ord till mig och den enda av mina vänner som jag återgett detta för var Freddan.
Ett sådant komplext känslomässigt tillstånd, återgett så subtilt, antydde att mitt beröm av Jacobs talang hade varit otillräckligt.
Hon hade nästan ordagrant återgett det pressmeddelande han och Erika hade skickat ut då han lämnade posten som ansvarig utgivare för Millennium.
Dessa stimuli formas inte av det händelseförlopp Lisbeth återgett, enligt vilket det inte finns någon kontakt alls mellan gärningsmannen och paret Palme.
Åklagaren hade ju i flera veckors tid högljutt återgett skälen till varför de fyra var skyldiga, och nu tyckte pressen att det vore på sin plats att han ägnade åtminstone någon minut till att förklara deras oskuld.
Hans Werthén, en av de mest betrodda direktörerna i sfären som länge var chef för Electrolux, har återgett en typisk incident: När Electrolux t ex skulle köpa Union Electric 1974 så var det ont om pengar – och då grep Marcus Wallenberg, Dodde, in.
Det är inte så mycket av vad Jussi skrev som Anna-Lisa Björling har återgett, av lättförstådda skäl, men lite grann kan man läsa i Farkas bok Jussi och man får en uppfattning om hans tonfall bortom det raljanta han höll sig med när han visste att han yttrade sig för offentligheten.
Tyvärr har vi ännu inga exempelmeningar för detta ordet.
Men hon visste ju att komme hon nu tillbaka till den gamla konditorispegeln med dess pråliga förgyllda ram, skulle den bara återgiva henne själv.
2 Brevet finns återgivet i J.
Allt var noggrant återgivet och registrerat.
1 Nästan hela Vorosjilovs direktiv finns återgivet i V.
Albert Speers farväl till Magda återgivet i Speer 1971 s.
Himmlers tal 28/2 1944 återgivet i utdrag i Himmler 1974 s.
Samtalet Dietrich-Goebbels är återgivet i Schroeder 2009 s.
Citatet ur tidningen Arbetet återgivet i Dagens Nyheter 21 mars 2008.
Citatet finns återgivet i sin helhet i Germaine Greers bok The Change.
Hitlers middagssamtal med Himmler och Heydrich är återgivet i Jochmann 1980 s.
Protokollet från Berlins Gau i oktober 1926 är återgivet i Noakes/Pridham 1983 s.
Petréns predikament finns återgivet i Strömberg (1988) "Normprövning i nyare rättspraxis".
Fotnot: Lena Eks uttalande är återgivet i Mats Engströms bok ”Maktkamp Europa” (Atlas 2006).
Dessa var, som Nilsson återgivet på spaningsmötet, skickade för vidare analys och DNA-bestämning.
”djupt missnöjd” är ett citat från en utfrågning i KU, återgivet i Svenska Dagbladet 21 april 2004.
Goebbels samtal referenser 313 med prins Schaumburg-Lippe om kvinnor är återgivet i Schaumburg-Lippe 1952 s.
Citatet ur Goebbels tal på riksteaterveckan i Wien i juni 1938 återgivet efter Deutsches Bühnen Jahrbuch 1939 s.
Det fanns ett tillförlitligt medel att bevisa identiteten mellan dessa dubbelgångare, eftersom Francis Schlatters sista brev fanns återgivet i facsimile i tidskriften.
Självklart kan man inte med säkerhet säga huruvida Göring någonsin yttrade denna fras, men för det första är det lätt att fastställa citatets ursprung – det kommer inte från Göring – och för det andra är det felaktigt återgivet.
Allt var noggrant återgivet och registrerat.
1 Nästan hela Vorosjilovs direktiv finns återgivet i V.
Albert Speers farväl till Magda återgivet i Speer 1971 s.
Himmlers tal 28/2 1944 återgivet i utdrag i Himmler 1974 s.
Samtalet Dietrich-Goebbels är återgivet i Schroeder 2009 s.
Citatet ur tidningen Arbetet återgivet i Dagens Nyheter 21 mars 2008.
Citatet finns återgivet i sin helhet i Germaine Greers bok The Change.
Hitlers middagssamtal med Himmler och Heydrich är återgivet i Jochmann 1980 s.
Protokollet från Berlins Gau i oktober 1926 är återgivet i Noakes/Pridham 1983 s.
Petréns predikament finns återgivet i Strömberg (1988) "Normprövning i nyare rättspraxis".
Fotnot: Lena Eks uttalande är återgivet i Mats Engströms bok ”Maktkamp Europa” (Atlas 2006).
Dessa var, som Nilsson återgivet på spaningsmötet, skickade för vidare analys och DNA-bestämning.
”djupt missnöjd” är ett citat från en utfrågning i KU, återgivet i Svenska Dagbladet 21 april 2004.
Goebbels samtal referenser 313 med prins Schaumburg-Lippe om kvinnor är återgivet i Schaumburg-Lippe 1952 s.
Citatet ur Goebbels tal på riksteaterveckan i Wien i juni 1938 återgivet efter Deutsches Bühnen Jahrbuch 1939 s.
Det fanns ett tillförlitligt medel att bevisa identiteten mellan dessa dubbelgångare, eftersom Francis Schlatters sista brev fanns återgivet i facsimile i tidskriften.
Självklart kan man inte med säkerhet säga huruvida Göring någonsin yttrade denna fras, men för det första är det lätt att fastställa citatets ursprung – det kommer inte från Göring – och för det andra är det felaktigt återgivet.
De hade i stort sett återgivit en bild av dagens Johanna Erlandsson.
GP hade insett att man alltför okritiskt hade återgivit en parts utsaga i ett ämne som var kontroversiellt.
Hon hade klagat på att jag i De okända makthavarna hade återgivit prinsessan Sibyllas negativa kommentarer om hennes make.
Men efter att ha återgivit deras diskussion lade Gates in en brasklapp: »Den integrerade strategin fungerar så länge Steve är chef.
Efter att ha återgivit flera andra misstag av IBM under årens lopp började Jobs närma sig nutiden, och då skruvade han upp tempot och känslosamheten.
Hon hade testat sig själv genom att gå in på nätet och plocka fram några slumpvis valda HTML-koder som hon läst i ett svep och memorerat och därefter återgivit exakt.
När reportaget sedermera publicerades i Aftonbladet och senare som en bok med titeln Palme igen hade Palme säkert invändningar mot att Strand återgivit hans svordomar och slängiga kommentarer om Alva Myrdal, Gunnar Sträng och andra.
GP hade insett att man alltför okritiskt hade återgivit en parts utsaga i ett ämne som var kontroversiellt.
Hon hade klagat på att jag i De okända makthavarna hade återgivit prinsessan Sibyllas negativa kommentarer om hennes make.
Men efter att ha återgivit deras diskussion lade Gates in en brasklapp: »Den integrerade strategin fungerar så länge Steve är chef.
Efter att ha återgivit flera andra misstag av IBM under årens lopp började Jobs närma sig nutiden, och då skruvade han upp tempot och känslosamheten.
Hon hade testat sig själv genom att gå in på nätet och plocka fram några slumpvis valda HTML-koder som hon läst i ett svep och memorerat och därefter återgivit exakt.
När reportaget sedermera publicerades i Aftonbladet och senare som en bok med titeln Palme igen hade Palme säkert invändningar mot att Strand återgivit hans svordomar och slängiga kommentarer om Alva Myrdal, Gunnar Sträng och andra.
21 Dessa dokument finns återgivna i V.
8 Ett antal av dessa dokument finns återgivna i V.
Hans familjeförhållanden var återgivna med årtal.
30 De två döttrarnas minnesbilder finns återgivna i L.
Citaten från rättegångarna och utdragen ur Hannas brev är återgivna i autentiskt skick.
Johan Jönson lutar sig fram och flyttar markören på skärmen över raderna av grafiskt återgivna ljudvågor.
Ord eller meningar omgivna av citattecken är återgivna så som de står i den svenska översättningen av Margareta Eklöf.
Stridsskildringarna är sakligt återgivna och Voss ger sammantaget en bra bild av hur enskilda soldater upplevde krigets vardag.
Det finns åtskillig litteratur om de olika händelser och affärer under 60- och 70-talens Sverige som finns återgivna i min bok.
På rummet ligger skrifter och broschyrer, där vattnets beståndsdelar och mineraler finns detaljerat återgivna, men jag har inte lyckats hålla det i minnet.
Den svarta handen och korset säger mig inget, men bockfötter brukar man förutom på sina rätta ägare hitta återgivna på tavlor, i böcker, på film och teater sittande på Djävulen, Satan, Hin Håle.
Och de skarpa, perfekt återgivna minnena – hans ansikte när jag för första gången slog upp ögonen i mitt nya liv, i odödlighetens ändlösa gryning … den där första kyssen … första natten ….
Klockan halv åtta på kvällen stannade hans plan framför Hestonflygplatsens terminalbyggnad och premiärministern steg ut för att inför surrande tv- och filmkameror spela upp en av 1900-talets mest återgivna scener.
En morgon under de sista dagarna hade de samtidigt kommit fram till spegeln, och då Petra nu åter som första gången, då de på Nybo tillsammans blickat in i spegelns hemlighetsfulla glas, sett deras ansikten återgivna på det där förvridna viset, hade hon med ett utrop dragit sig undan.
8 Ett antal av dessa dokument finns återgivna i V.
Hans familjeförhållanden var återgivna med årtal.
30 De två döttrarnas minnesbilder finns återgivna i L.
Citaten från rättegångarna och utdragen ur Hannas brev är återgivna i autentiskt skick.
Johan Jönson lutar sig fram och flyttar markören på skärmen över raderna av grafiskt återgivna ljudvågor.
Ord eller meningar omgivna av citattecken är återgivna så som de står i den svenska översättningen av Margareta Eklöf.
Stridsskildringarna är sakligt återgivna och Voss ger sammantaget en bra bild av hur enskilda soldater upplevde krigets vardag.
Det finns åtskillig litteratur om de olika händelser och affärer under 60- och 70-talens Sverige som finns återgivna i min bok.
På rummet ligger skrifter och broschyrer, där vattnets beståndsdelar och mineraler finns detaljerat återgivna, men jag har inte lyckats hålla det i minnet.
Den svarta handen och korset säger mig inget, men bockfötter brukar man förutom på sina rätta ägare hitta återgivna på tavlor, i böcker, på film och teater sittande på Djävulen, Satan, Hin Håle.
Och de skarpa, perfekt återgivna minnena – hans ansikte när jag för första gången slog upp ögonen i mitt nya liv, i odödlighetens ändlösa gryning … den där första kyssen … första natten ….
Klockan halv åtta på kvällen stannade hans plan framför Hestonflygplatsens terminalbyggnad och premiärministern steg ut för att inför surrande tv- och filmkameror spela upp en av 1900-talets mest återgivna scener.
En morgon under de sista dagarna hade de samtidigt kommit fram till spegeln, och då Petra nu åter som första gången, då de på Nybo tillsammans blickat in i spegelns hemlighetsfulla glas, sett deras ansikten återgivna på det där förvridna viset, hade hon med ett utrop dragit sig undan.
Stina: Jag återger bara vad som sagts.
Jag återger här delar av intervjun:.
Peeta återger allt som hände på torget.
Detaljerna media återger stämmer ofta,.
Andra samtal återger Zjukov i sina memoarer.
Anders stirrar på skärmen som återger dagrummet.
Jag återger detaljerat allt som doktor Glas har sagt.
Författaren följer rättegången och återger dess förlopp.
Rättegångsprotokollet återger farsen på sitt lakoniska vis:.
Sex artiklar återger vad iranska politiker eller diplomater säger.
från det Sofia berättat, som om det vore fakta, och återger egna sam-.
Kanske upptäcker du då att du ska ha flera personer som återger historien.
Gösta Björling återger en del recensioner från kvartettens konserter 1923–24.
Jag återger det här spektaklet för att visa på det svenska samhällsklimatet i dag.
Ingmar Bergmans minnen av sina föräldrar vid den här tiden återger han i Laterna Magica.
Den som bara rakt upp och ner återger vad som hänt behöver inte påminna om sin duglighet.
Orden rinner lätt och ledigt ur honom när han återger detaljer ur arbetet på ängen i september.
Jag märker omedelbart stoppningen över brösten som återger min kropp de kurvor hungern har stulit.
Om han i en intervju gör uppseendeväckande bedömningar av motparten så återger jag naturligtvis dem.
Anders Björcks ansikte slår ut i förtjust leende när han ur minnet återger partiledarens skarpa markering.
Kanske är det så enkelt att ordens rätta tolkning är just vad de återger, en längtan efter familj och barn.
Till skillnad från att vara på plats direkt där något sker, skildrar eller återger författaren vad som hänt.
Al-anfal betyder krigsbytet och återger Guds befallning till Muhammed att han ska bekämpa de otrogna med all kraft.
Gustafsson återger den intervju med Weinberger som sändes i programmet Striptease i Sveriges Television 7 mars 2000.
Nürnbergkrönikan återger världshistorien fram till år 1492, men det var si och så med den historiska källkritiken.
Jag återger några brottstycken, inte för att de uttrycker någon högre klokskap men för att tankarna genomsyrat mitt liv.
Det är inte särskilt långsökt eftersom vittnesuppgifterna från mordplatsen återger ett annat skeende än det hon skildrat.
En fyra månader gammal bebis i ett ormbo av slangar och rör, med ögon som gråter och en monitor som återger hennes hjärtljud.
En kvinna som drabbas av okontrollerade svettningar kan känna stor trygghet vid tanken på ett preparat som återger henne kontrollen.
Det återger Majakovskijs samtal med en Lenin som stelnat till en känslolös staty, ett monument på marmorsockel, bakom Kremls tjocka murar.
Jag återger här delar av intervjun:.
Peeta återger allt som hände på torget.
Detaljerna media återger stämmer ofta,.
Andra samtal återger Zjukov i sina memoarer.
Anders stirrar på skärmen som återger dagrummet.
Jag återger detaljerat allt som doktor Glas har sagt.
Författaren följer rättegången och återger dess förlopp.
Rättegångsprotokollet återger farsen på sitt lakoniska vis:.
Sex artiklar återger vad iranska politiker eller diplomater säger.
från det Sofia berättat, som om det vore fakta, och återger egna sam-.
Kanske upptäcker du då att du ska ha flera personer som återger historien.
Gösta Björling återger en del recensioner från kvartettens konserter 1923–24.
Jag återger det här spektaklet för att visa på det svenska samhällsklimatet i dag.
Ingmar Bergmans minnen av sina föräldrar vid den här tiden återger han i Laterna Magica.
Den som bara rakt upp och ner återger vad som hänt behöver inte påminna om sin duglighet.
Orden rinner lätt och ledigt ur honom när han återger detaljer ur arbetet på ängen i september.
Jag märker omedelbart stoppningen över brösten som återger min kropp de kurvor hungern har stulit.
Om han i en intervju gör uppseendeväckande bedömningar av motparten så återger jag naturligtvis dem.
Anders Björcks ansikte slår ut i förtjust leende när han ur minnet återger partiledarens skarpa markering.
Kanske är det så enkelt att ordens rätta tolkning är just vad de återger, en längtan efter familj och barn.
Till skillnad från att vara på plats direkt där något sker, skildrar eller återger författaren vad som hänt.
Al-anfal betyder krigsbytet och återger Guds befallning till Muhammed att han ska bekämpa de otrogna med all kraft.
Gustafsson återger den intervju med Weinberger som sändes i programmet Striptease i Sveriges Television 7 mars 2000.
Nürnbergkrönikan återger världshistorien fram till år 1492, men det var si och så med den historiska källkritiken.
Jag återger några brottstycken, inte för att de uttrycker någon högre klokskap men för att tankarna genomsyrat mitt liv.
Det är inte särskilt långsökt eftersom vittnesuppgifterna från mordplatsen återger ett annat skeende än det hon skildrat.
En fyra månader gammal bebis i ett ormbo av slangar och rör, med ögon som gråter och en monitor som återger hennes hjärtljud.
En kvinna som drabbas av okontrollerade svettningar kan känna stor trygghet vid tanken på ett preparat som återger henne kontrollen.
Det återger Majakovskijs samtal med en Lenin som stelnat till en känslolös staty, ett monument på marmorsockel, bakom Kremls tjocka murar.